EKOLOGIE – Informace nejen pro podnikatele.

 8. 2. 2026

Normy: ekologie a životní prostředí – leden 2026.* 

Měsíční přehled legislativních změn: leden 2026.* 

Informace ohledně nařízení (EU) o bateriích a odpadních bateriích.* 

Dotaz: Sklad odpadu u původce.* 

Aktuální diskutovaná témata v oblasti kontaminantů v potravinách – leden 2026.* 

Normy: ekologie a životní prostředí – leden 2026.

2.2.2026, Zdroj: Verlag Dashöfer

Nové a aktualizované normy související s ochranou životního prostředí a ekologií v podniku, které vyšly ve věstníku ÚNMZ v listopadu 2025.

Vydané ČSN

Značka normy Kat. č. Plný název normy
ČSN EN IEC 60086-4 ed. 5 (36 4110) 521542 Primární baterie – Část 4: Bezpečnost lithiových baterií
ČSN EN 16346 (65 7056) 522775 Asfalty a asfaltová pojiva – Stanovení štěpitelnosti a okamžité přilnavosti kationaktivních emulzí
ČSN ETSI EN 303 800-2 V1.1.1 (87 2020) 522981 Environmentální inženýrství – Posuzování materiálové efektivnosti výrobků ICT – Část 2
ČSN ETSI EN 303 804 V1.1.1 (87 2021) 522980 Environmentální inženýrství – Metriky energetické účinnosti a měřicí metody pro datová úložiště

Změny ČSN

Značka normy Kat. č. Plný název normy
ČSN EN IEC 60086-4 ed. 4 (36 4110) 521543 Primární baterie – Část 4: Bezpečnost lithiových baterií (Změna Z1)

Evropské normy schválené k přímému používání jako ČSN

Značka normy Kat. č. Plný název normy
ČSN EN ISO 17201-4 (01 1690) 522532 Akustika – Hluk ze střelnic – Část 4: Výpočet hluku projektilu
ČSN EN IEC 60721-3-6 ed. 2 (03 8900) 522575 Klasifikace podmínek prostředí – Část 3-6: Lodní prostředí
ČSN EN 15780 (12 0553) 522523 Větrání budov – Vzduchovody – Čistota vzduchotechnických zařízení
ČSN EN ISO 5149-4 (14 0647) 522522 Chladicí zařízení a tepelná čerpadla – Bezpečnostní a environmentální požadavky – Část 4
ČSN EN 18065 (64 5800) 522466 Plasty – Recyklované plasty – Klasifikace podle úrovně kvality dat
ČSN EN ISO 18475 (83 8153) 522451 Environmentální pevné matrice – Stanovení PCB metodami GC

 


Měsíční přehled legislativních změn: leden 2026.

2.2.2026, Zdroj: Verlag Dashöfer

Přehled změn právních předpisů týkajících se životního prostředí za měsíc leden 2026.

Sbírka zákonů: vyhlášeno

právní předpis vyhlášen účinný od
10/2026 Sb.; Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 358/2016 Sb., o požadavcích na zajišťování kvality a technické bezpečnosti a posouzení a prověřování shody vybraných zařízení částka 10 z 23.1.2026 1.2.2026
12/2026 Sb.; Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 359/2020 Sb., o měření elektřiny, ve znění pozdějších předpisů částka 12 z 27.1.2026 1.8.2026

Sbírka zákonů: nabylo účinnosti

právní předpis k datu
87/2021 Sb.; Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 252/2013 Sb., o rozsahu údajů v evidencích stavu povrchových a podzemních vod a o způsobu zpracování, ukládání a předávání těchto údajů do informačních systémů veřejné správy 1.1.2026
244/2021 Sb.; Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 428/2001 Sb., kterou se provádí zákon č. 274/2001 Sb., o vodovodech a kanalizacích pro veřejnou potřebu a o změně některých zákonů (zákon o vodovodech a kanalizacích), ve znění pozdějších předpisů 1.1.2026
243/2023 Sb.; Vyhláška o provedení některých ustanovení zákona o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu, a o fluorovaných skleníkových plynech 1.1.2026
256/2023 Sb.; Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 428/2001 Sb., kterou se provádí zákon č. 274/2001 Sb., o vodovodech a kanalizacích pro veřejnou potřebu a o změně některých zákonů (zákon o vodovodech a kanalizacích), ve znění pozdějších předpisů 1.1.2026
277/2023 Sb.; Zákon, kterým se mění zákon č. 219/2003 Sb., o uvádění do oběhu osiva a sadby pěstovaných rostlin a o změně některých zákonů (zákon o oběhu osiva a sadby), ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony 1.1.2026
371/2023 Sb.; Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 252/2004 Sb., kterou se stanoví hygienické požadavky na pitnou a teplou vodu a četnost a rozsah kontroly pitné vody, ve znění pozdějších předpisů 12.1.2026
13/2024 Sb.; Vyhláška o požadavcích na jakost balených vod a o způsobu jejich úpravy 13.1.2026
481/2024 Sb.; Zákon, kterým se mění zákon č. 383/2012 Sb., o podmínkách obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 388/1991 Sb., o Státním fondu životního prostředí České republiky, ve znění pozdějších předpisů 1.1.2026
42/2025 Sb.; Zákon, kterým se mění zákon č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony 1.1.2026
70/2025 Sb.; Zákon, kterým se mění zákon č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změně některých souvisejících zákonů (veterinární zákon), ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony 1.1.2026
227/2025 Sb.; Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 377/2013 Sb., o skladování a způsobu používání hnojiv, ve znění pozdějších předpisů 1.1.2026
250/2025 Sb.; Zákon, kterým se mění zákon č. 289/1995 Sb., o lesích a o změně a doplnění některých zákonů (lesní zákon), ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 40/2009 Sb., trestní zákoník, ve znění pozdějších předpisů 1.1.2026
251/2025 Sb.; Zákon, kterým se mění zákon č. 226/2013 Sb., o uvádění dřeva a dřevařských výrobků na trh, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony 1.1.2026
315/2025 Sb.; Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 79/2022 Sb., o technicko-ekonomických parametrech pro stanovení referenčních výkupních cen a zelených bonusů a k provedení některých dalších ustanovení zákona o podporovaných zdrojích energie (vyhláška o technicko-ekonomických parametrech), ve znění pozdějších předpisů 1.1.2026
318/2025 Sb.; Zákon, kterým se mění zákon č. 309/2006 Sb., kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při činnosti nebo poskytování služeb mimo pracovněprávní vztahy (zákon o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci), ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony 1.1.2026
322/2025 Sb.; Nařízení vlády o povinnostech zaměstnavatele při pracovních úrazech 1.1.2026
331/2025 Sb.; Zákon, kterým se mění zákon č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony 1.1.2026
335/2025 Sb.; Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 295/2015 Sb., o provedení některých ustanovení zákona o krmivech, ve znění pozdějších předpisů 1.1.2026
346/2025 Sb.; Vyhláška o předkládání informací pro monitorování v oblasti trhu s elektřinou a s plynem, o způsobu stanovení hodnoty indexu zajištění obchodníka a o poskytování informací o nabídkách dodávek elektřiny nebo plynu porovnávaných srovnávacím nástrojem (monitorovací vyhláška) 1.1.2026
347/2025 Sb.; Vyhláška o zvláštní autorizaci k provádění posouzení nebo hodnocení podle zákona o ochraně přírody a krajiny 1.1.2026
378/2025 Sb.; Vyhláška, kterou se zrušují vyhlášky o opatřeních k zabezpečení ochrany proti zavlékání a šíření některých škodlivých organismů rostlin 1.1.2026
390/2025 Sb.; Vyhláška o formulářových podáních pro odvod z elektřiny ze slunečního záření 1.1.2026
392/2025 Sb.; Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 84/1996 Sb., o lesním hospodářském plánování, ve znění pozdějších předpisů 1.1.2026
398/2025 Sb.; Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 415/2012 Sb., o přípustné úrovni znečišťování a jejím zjišťování a o provedení některých dalších ustanovení zákona o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů 1.1.2026
402/2025 Sb.; Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 432/2003 Sb., kterou se stanoví podmínky pro zařazování prací do kategorií, limitní hodnoty ukazatelů biologických expozičních testů, podmínky odběru biologického materiálu pro provádění biologických expozičních testů a náležitosti hlášení prací s azbestem a biologickými činiteli, ve znění pozdějších předpisů 1.1.2026
440/2025 Sb.; Vyhláška o stanovení nejvyšší výměry půdy obhospodařované rodinným zemědělským hospodářstvím 1.1.2026
447/2025 Sb.; Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 144/2023 Sb., o veterinárních požadavcích na chov včel a včelstev a o opatřeních pro předcházení a tlumení některých nákaz včel 1.1.2026
452/2025 Sb.; Vyhláška o stanovení podmínek, při jejichž splnění přestává být kapalné a plynné palivo z odpadu odpadem 1.1.2026
469/2025 Sb.; Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 5/2020 Sb., o ochranných opatřeních proti škodlivým organismům rostlin, ve znění vyhlášky č. 216/2024 Sb. 1.1.2026
473/2025 Sb.; Nařízení vlády, kterým se mění nařízení vlády č. 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci, ve znění pozdějších předpisů 1.1.2026
483/2025 Sb.; Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 257/2009 Sb., o používání sedimentů na zemědělské půdě, ve znění vyhlášky č. 93/2023 Sb., a vyhláška č. 390/2024 Sb., kterou se mění vyhláška č. 428/2001 Sb., kterou se provádí zákon č. 274/2001 Sb., o vodovodech a kanalizacích pro veřejnou potřebu a o změně některých zákonů (zákon o vodovodech a kanalizacích), ve znění pozdějších předpisů 1.1.2026
547/2025 Sb.; Nařízení vlády o formulářovém podání poplatkového přiznání k poplatku za výrobu elektřiny ve výrobně elektřiny využívající energii větru 1.1.2026
557/2025 Sb.; Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 273/2021 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, ve znění pozdějších předpisů 1.1.2026
558/2025 Sb.; Vyhláška o typologickém systému lesů 1.1.2026
559/2025 Sb.; Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 298/2018 Sb., o zpracování oblastních plánů rozvoje lesů a o vymezení hospodářských souborů, a vyhláška č. 456/2021 Sb., o podrobnostech přenosu reprodukčního materiálu lesních dřevin, o evidenci o původu reprodukčního materiálu a podrobnostech o obnově lesních porostů a o zalesňování pozemků prohlášených za pozemky určené k plnění funkcí lesa, ve znění vyhlášky č. 186/2022 Sb. 1.1.2026
567/2025 Sb.; Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 110/2022 Sb., o stanovení druhů a parametrů podporovaných obnovitelných zdrojů a kritérií udržitelnosti a úspory emisí skleníkových plynů pro biokapaliny a paliva z biomasy 1.1.2026
574/2025 Sb.; Nařízení vlády, kterým se mění nařízení vlády č. 189/2018 Sb., o kritériích udržitelnosti biopaliv a snižování emisí skleníkových plynů z pohonných hmot 1.1.2026

Informace ohledně nařízení (EU) o bateriích a odpadních bateriích.

20.1.2026, Zdroj: ÚNMZ (www.unmz.cz/urad/unmz)

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1542 ze dne 12. července 2023 o bateriích a odpadních bateriích, o změně směrnic 2008/98/ES a nařízení (EU) 2019/1020 a o zrušení směrnice 2006/66/ES (dále jen “nařízení o bateriích”) ukládá hospodářským subjektům povinnosti náležité péče v oblasti baterií, které se vztahují na získávání a zpracování kobaltu, přírodního grafitu, lithia a niklu používaných k výrobě baterií, jakož i obchodování s nimi. Tyto povinnosti náležité péče měly být uplatňovány ode dne 18. srpna 2025.

Povinnosti náležité péče v oblasti baterií stanovené v nařízení o bateriích zahrnují požadavky týkající se ověřování nezávislou třetí stranou, tedy oznámenými subjekty. Jmenování těchto oznámených subjektů v rámci celé EU však trvá déle, než se očekávalo. Rovněž systémy náležité péče zaměřené na suroviny přítomné v bateriích je ještě třeba dále rozvíjet a následně musí projít procesem uznání jejich rovnocennosti Evropskou komisí.

Aby byl poskytnut dostatek času na oznámení (notifikaci) subjektů posuzování shody v elektronické databázi SMCS/NANDO a aby hospodářské subjekty uvádějící baterie na trh mohly splnit své povinnosti, Evropská komise navrhla odklad data použitelnosti povinností náležité péče o baterie o dva roky.

Evropská komise, Rada EU a Evropský parlament se v průběhu července 2025 shodly na tom, že nařízení (EU) 2023/1542 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. S ohledem na naléhavost této záležitosti a s cílem poskytnout právní jistotu co nejdříve se považuje za vhodné uplatnit výjimku ze lhůty osmi týdnů stanovenou v článku 4 Protokolu č. 1 o úloze vnitrostátních parlamentů v Evropské unii, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii, ke Smlouvě o fungování Evropské unie a ke Smlouvě o založení Evropského společenství pro atomovou energii.

Neoficiální český překlad textu chystaného nařízení je následující:

 Článek 1

Změny nařízení (EU) 2023/1542

 Článek 48 nařízení (EU) 2023/1542 se mění takto:

  • V odstavci 1 se datum „18. srpna 2025“ nahrazuje datem „ srpna 2027„;
  • V odstavci 5 se datum „18. února 2025“ nahrazuje datem „ července 2026„.

 Článek 2

Vstup v platnost: Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

Zdroj: https://unmz.gov.cz/aktualni-informace-ohledne-narizeni-eu-o-bateriich-a-odpadnich-bateriich/


Dotaz: Sklad odpadu u původce.

9.1.2026, Bc. Kateřina Březová, Zdroj: Verlag Dashöfer

Dotaz:

Obracím se na Vás s dotazem ke Skladu odpadu u původce. Rádi bychom měli sklad odpadu u původce na komunální odpad (sklo, kov, bio) pro účely svozu z malých provozoven na centrální. Z centrální provozovny máme zajištěn odvoz odpadu svozovou společností (AVE, KOMWAG atd). Bylo mi z jejich strany ale řečeno, že oni tento odpad nesmí přijmout, protože jej přijímají do mobilního svozu, nikoliv přímo do koncového zařízení. Je tomu tak? Pokud ano, jak ideálně postupovat, abychom splnili zákonnou povinnost (třídit 6 komodit) a zároveň to akceptovala svozová společnost. Jedná se o nižší desítky kg odpadu ročně.

Odpověď:

Jako „sklad u původce“ se v souladu se zákonem o odpadech označuje zařízení určené k nakládání s odpady vymezené v příloze č. 4, bodě 12 k zákonu č. 541/2020 Sb. o odpadech. Sklad u původce má identifikační číslo zařízení (IČZ) začínající písmeny „CS.“

Jedná se sklad odpadů, které vznikly při činnosti jeho provozovatele, na jehož provoz není potřeba mít platné povolení v souladu s § 21 odst. 3 zákona o odpadech. Provoz skladu se pouze předem ohlásí stanoveným postupem přes systém ISPOP (Příloha č. 15 k vyhlášce č. 273/2021 Sb.), a poté mu příslušný krajský úřad přidělí identifikační číslo zařízení (IČZ). V zařízení smí být dočasně skladovány pouze ostatní odpady (nikoli tedy odpady kategorie nebezpečný). Maximální okamžitá kapacita zařízení smí být nejvýše 100 tun. Adresa skladu se shoduje s adresou provozovny původce.

Sklad u původce (Sklad odpadů u původce) je tedy specifické zařízení pro nakládání s odpady, které je součástí provozovny původce, a které si zřizuje přímo podnikající subjekt (původce odpadu) pro dočasné shromažďování vlastního produkovaného odpadu, před jeho předáním ke zpracování nebo likvidaci, v souladu s podmínkami dle § 11 odst. 3 písm. a) zákona, tj. jde o soustřeďování odpadu v místě jeho vzniku (zde v „centrální“ provozovně), pokud uložení odpadu v místě shromažďování nepřesáhne dobu 1 roku.

V tomto konkrétním případě se navíc jedná i o situaci dle § 11 odst. 3 písm. b) zákona, tj. o soustřeďování ostatních odpadů (v tomto případě vytříděných složek komunálního odpadu včetně zbytkového směsného komunálu), kdy je na („centrální“) shromažďovací místo původcem odpadu přepraven ostatní odpad, který vznikl na jednom místě mimo provozovnu původce odpadu (resp. v jiné „menší“ provozovně) v množství nejvýše 20 tun, pokud je přepraven neprodleně po jeho vzniku do vhodné provozovny (skladu) původce odpadu.

Pokud odpady naplní definici komunálního odpadu podle zákona, zařazují se pod katalogová čísla ze skupiny 20 Katalogu odpadů. Jedná se o směsný komunální odpad a odděleně soustřeďovaný (tříděný) odpad, pokud je co do povahy a složení podobný odpadu z domácností. Jde o odpad z nevýrobní činnosti, od zaměstnanců, z administrativní činnosti a dále také odpad od dalších nepodnikajících fyzických osob, v případě, že osoba umožňuje ve své provozovně nepodnikajícím fyzickým osobám (návštěvníkům, klientům apod.) odkládání komunálního odpadu vzniklého v rámci provozovny. V těchto případech bude docházet k produkci papíru, plastů, skla, kovů, biologického odpadu a zbytkového směsného komunálního odpadu (200 301). Odpady se zařazují pod katalogová čísla ze skupiny 20 Katalogu odpadů:

  • papír (20 01 01), plasty (20 01 39), sklo (20 01 02), kovy (20 01 40)

Obalové odpady odložené zaměstnanci nebo návštěvníky provozovny naplňují definici komunálního odpadu a jsou zařazeny pod katalogová čísla ze skupiny 20 Katalogu odpadů (Obalové odpady z výrobní činnosti právnické a podnikající fyzické osoby se zařazují pod katalogová čísla ze skupiny 15 Katalogu odpadů.)

Biologický odpad jako jsou zbytky potravin, jídla, pečivo, masné výrobky, uzeniny, zelenina, ovoce, slupky apod. od zaměstnanců nebo klientů se zařazuje do příslušného druhu odpadu pod katalogové číslo skupiny 20 Katalogu odpadů:

  • veškerý biologický odpad živočišného i rostlinného původu (20 01 08),
  • biologický odpad rostlinného původu (20 02 01).

Předpokládá se obecně, že určitý objem tohoto odpadu zaměstnanci za směnu / za týden vždy vyprodukují, přičemž je dostačující, pokud je zajištěno oddělené soustřeďování biologického odpadu rostlinného původu.

Povinností podnikajících fyzických osob a právnických osob při nakládání s komunálním odpadem je umožnit ve své provozovně nepodnikajícím fyzickým osobám (zaměstnanci, návštěvníci) odkládání komunálního odpadu vzniklého v rámci provozovny, včetně zajištění místa pro oddělené soustřeďování odpadu, a to alespoň pro odpady papíru, plastů, skla, kovů a biologický odpad, v souladu s ustanovením dle § 62 zákona o odpadech.

Každý je dále povinen podle § 13 odst. 1 písm. e) zákona předat odpad, který sám nezpracuje:

  1. přímo nebo prostřednictvím dopravce odpadu pouze do zařízení určeného pro nakládání s daným druhem a kategorií odpadu nebo za podmínek podle § 16 odst. 3 do dopravního prostředku provozovatele takového zařízení,
  2. obchodníkovi s odpady s povolením pro daný druh a kategorii odpadu, popřípadě dopravci odpadu určenému tímto obchodníkem, nebo
  3. na místo určené obcí podle § 59 odst. 2 a 5 (tj. do obecního systému).

Zmiňovaná reakce svozové společnosti ohledně nepřijetí odpadů do jejich mobilního zařízení ke sběru odpadů, se zřejmě týkala (ne)možnosti převzetí vybraných kovových odpadů dle ustanovení § 18 zákona, které stanoví, že Původce odpadu, včetně nepodnikajících fyzických osob, nesmí kovový odpad stanovený dle § 41 a přílohy č. 23 k vyhlášce č. 273/2021 Sb. předávat do mobilního zařízení ke sběru, úpravě nebo využití odpadu; provozovatel takového zařízení nesmí tento kovový odpad převzít. Zákaz se nevztahuje na odpad, jehož původcem je obec. Tyto kovové odpady (mj. zahrnují i kat. číslo 200140, a to včetně poddruhů) nesmí být předány do mobilního zařízení, nýbrž pouze přímo do stacionárního zařízení k využití těchto druhů odpadů (např. sběrny kovů, kovošroty apod.), tento zákaz se vztahuje pouze na vyhláškou stanovené kovové odpady, ale neplatí pro „obecní“ kovové odpady.

Tudíž nejjednodušší možnost, jak vyřešit tuto situaci původce, by byla (dle bodu č. 3), předávat vytříděné kovové odpady do obecního systému obce, na základě písemné smlouvy s obcí. Tím je zároveň naplněna i další povinnost původce dle § 15 odst. 2 písm. c) zákona: v případě komunálního odpadu, který běžně produkuje, a stavebního a demoličního odpadu, které sám nezpracuje, mít jejich předání podle § 13 odst. 1 písm. e) zákona v odpovídajícím množství zajištěno písemnou smlouvou před jejich vznikem.

Další náhradní možností může být popř. převoz kovových odpadů do nejbližšího vhodného zařízení (např. sběrny kovů, kovošroty apod.), a to buď vlastním dopravním prostředkem, nebo prostřednictvím dopravce odpadu (bez převzetí do vlastnictví), přičemž je potřeba dbát ale na to, že provozovatel zařízení je při převzetí kovového odpadu povinen zaznamenat kromě údajů podle § 17 odst. 1 písm. b) bodu 1 zákona rovněž pravdivé údaje o fyzické osobě, která fyzicky předala odpad do zařízení; přitom je oprávněn vyžadovat k nahlédnutí průkaz totožnosti této fyzické osoby.

Samozřejmě ostatní druhy komunálních odpadů pak může původce již bez problémů předávat ze svého skladu svozové společnosti (do její mobilní sběrny), se kterou má uzavřenou příslušnou písemnou smlouvu na tuto činnost, zde neexistuje ze zákona o odpadech žádné omezení.

V mobilním zařízení ke sběru odpadu smí být odpad uložen pouze po dobu přepravy do zařízení ke zpracování odpadu, nejdéle však po dobu 48 hodin, jde-li o odpad ze zdravotnické nebo veterinární péče nebo jiný biologický odpad, nejdéle po dobu 24 hodin.

Do mobilního zařízení ke sběru odpadu smí být přebírány odpady pouze od jejich původce a odpady nesmí být z mobilního zařízení ke sběru odpadu předávány do jiného mobilního zařízení určeného pro nakládání s odpady.

Závěrem je dobré zdůraznit, že původce je povinen vést o tomto skladu průběžnou evidenci odpadů zvlášť jako za zařízení (tj. vznik – produkce / výdej odpadu). Původce podává hlášení souhrnných údajů z průběžné evidence, pokud překročí zákonné ohlašovací limity pro původce odpadů podle § 95 odst. 3 zákona o odpadech, tedy pokud vyprodukoval nebo nakládal v uplynulém kalendářním roce s více než 600 kg nebezpečných odpadů, s více než 100 tunami ostatních odpadů nebo s odpadem perzistentních organických znečišťujících látek, je povinen zaslat do 28. února hlášení souhrnných údajů z evidence odpadů za uplynulý kalendářní rok. V tomto případě je povinen zaslat také toto hlášení souhrnné evidence odpadů i za sklad u původce (IČZ).

Související článek: Tok komunálního odpadu z jednotlivých provozoven do centrální provozovny původce


Aktuální diskutovaná témata v oblasti kontaminantů v potravinách – leden 2026.

2.2.2026, Zdroj: Informační centrum bezpečnosti potravin (www.bezpecnostpotravin.cz)

Přehled hlavních kontaminantů v potravinách, které jsou sledovány a diskutovány v EK, DG SANTE (Generální ředitelství pro zdraví a bezpečnost potravin).

Uvedené hodnoty jsou pouze návrhy a jsou zde zveřejněny pro informaci o současném stavu projednávání, nejedná se o schválené maximální limity.

Akrylamid

Nařízení Komise (EU) 2017/2158, kterým se stanoví zmírňující opatření a porovnávací hodnoty pro snížení přítomnosti akrylamidu v potravinách uvádí povinnost po určité době přezkoumat stávající porovnávací hodnoty pro potraviny uvedené v příloze IV tohoto nařízení.

Zároveň toto nařízení uvádí, že by mělo být zváženo stanovení maximálních limitů (jako doplnění nař. 2017/2158) akrylamidu v určitých potravinách.

Aktuálně probíhá diskuse nad změnami porovnávacích hodnot a možné stanovení ML v potravinách z přílohy IV nařízení 2017/2158:

Potravina Aktuální porovnávací hodnota (µg/kg) z nařízení 2017/2158 Navržená nová porovnávací hodnota (µg/kg) Navržený maximální limit (µg/kg)
Hranolky (k přímé spotřebě) Umístěné na trh k přímé spotřebě nebo po přípravě v laboratoři podle instrukcí na obalu (standardizovaná smažicí procedura bude stanovena). 500 500
Bramborové lupínky z čerstvých brambor a z bramborového těsta Bramborové krekry Jiné bramborové výrobky z bramborového těsta (jako jsou pochutiny (savoury snacks) na bázi brambor – obsah vlhkosti < 5 %) 750 700 1000
       
Měkký chléb (na bázi obilovin) a) Pšeničný chléb 50 50 75
b) Měkký chléb, jiný než pšeničný chléb 100 75 125
       
4. Snídaňové cereálie (kromě obilné kaše, nepečených müsli, lisovaných vloček) 4a) výrobky z otrub a celozrnné cereálie, obalená zrna pufovaná v pufovacím dělu 300 300 500
4b) pšeničné (včetně pšenice špaldy), ječmenné a žitné výrobky (včetně opékaných vloček)* jiné než v kategorii 4 a) 300 250 350
4c) výrobky z kukuřice a rýže (včetně opékaných vloček)* jiné než v kategorii 4 a) 150 150 250
4d) neobalená zrna pufovaná v pufovacím dělu** 450 600
4e) granola (pečené křupavé müsli) jiné než v kategorii 4 a) * jiné než celozrnné cereálie a/nebo jiné než otrubové cereálie. Obilovina přítomná v největším množství určuje kategorii. **  včetně snídaňových cereálií se zrny pufovanými v pufovacím dělu jako ingredience v největším množství 125 200
       
Sušenky a oplatky 350 350 550-600
Krekry s výjimkou bramborových krekrů (včetně obilných pochutin (savoury snacks)) 400 300 500
Křupavý chléb a suchary 350 300-350 450/500
Perník 800 500 750
Ostatní jemné/trvanlivé pečivo a koláče 200 300
       
Pufované cereální koláče a) Pufované cereální koláče jiné než b) 300 500
b) Pufované cereální koláče na bázi pšenice, špaldy, ječmene a žita 450 600
Pražená káva 400 400 500
Instantní (rozpustná) káva 850 850 1050-1100
       
Náhražky kávy a) náhražky kávy výhradně z obilovin 500 750 1000
b) náhražky kávy ze směsi obilovin a čekanky 1000 1500-2000
c) náhražky kávy výhradně z čekanky (*) Porovnávací hodnota a hodnota maximálního limitu, která se použije na náhražky kávy ze směsi obilovin a čekanky, zohledňuje relativní podíl těchto složek v konečném výrobku 4000 3500 4000
       
Potraviny pro malé děti, obilné příkrmy pro kojence a malé děti, kromě sušenek a sucharů 40 50 100
       
Sušenky a suchary pro kojence a malé děti prodávané pro kojence a malé děti   Tato kategorie zahrnuje sušenky a suchary definované v nařízení 609/2013 a další sušenky a suchary prodávané pro kojence a malé děti. Spojením ,,Prodávané pro kojence a malé děti“ je myšleno použití marketingových nástrojů (například kreslených obrázků, volných hraček, tvarů abecedy/zvířat, reklam atd.), které podporují prodej těchto výrobků kojencům a malým dětem 150 100 150

Dále jsou navrhovány nové porovnávací hodnoty pro další potraviny, z nichž některé jsou uvedeny v doporučení Komise (EU) 2019/1888 o monitorování přítomnosti akrylamidu v některých potravinách, a jiné byly určeny na základě aktuálních dat o výskytu akrylamidu v potravinách.

Potravina Porovnávací hodnota Odpovídající zmírňující opatření Nařízení 2017/2158
Rösti 500 µg/kg Zmírňující opatření Příloha I, I + Ib
Ostatní bramborové pokrmy 700 µg/kg Zmírňující opatření Příloha I, I + Ib
Hranolky z kořenové a hlíznaté zeleniny 500 µg/kg Zmírňující opatření Příloha I, I + Ib
Oxidované černé olivy 750 µg/kg Zmírňující opatření Příloha I
Ovocné lupínky/chipsy 250 µg/kg Zmírňující opatření Příloha I, I + Ia
Zeleninovélupínky jiné než bramborové a obilné lupínky 700 µg/kg Zmírňující opatření Příloha I, I + Ia
Zpracovaná cibule 1000 µg/kg Zmírňující opatření Příloha I, I + Ia
Kakaový prášek 450-500 µg/kg Zmírňující opatření Příloha I, V

Glycidyl estery a 3-MCPD estery

Aktuální návrhy ML pro 3-MCPD estery (3-MCPDE) a glycidyl estery (GE) u skupin potravin pro kojence a malé děti (viz níže tabulka), které byly odsouhlaseny na Stálém výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva.

Aktuální návrh ML pro kategorie potravin pro kojence a malé děti (odhlasováno na SCoPAFF):

Potravina Navrhovaný ML pro glycidyl estery (µg/kg) Navrhovaný ML pro sumu 3-MCPD  a 3-MCPD estery (vyjádřený jako 3-MCPD) (µg/kg)
Obilné příkrmy pro kojence a malé děti (včetně sušenek a sucharů) – ML je vztažen na potraviny ve stavu, jak jsou umístěny na trh 25 od 1. ledna 2027 50 od 1. ledna 2027
Potraviny pro malé děti (pokrmy pro kojence a malé děti určené k přímé spotřebě) – ML je vztažen na potraviny ve stavu, jak jsou umístěny na trh 25 od 1. ledna 2027 50 od 1. ledna 2027

Odsouhlasené změny v nařízení 2023/915 (v tabulce jsou pouze řádky ve kterých došlo ke změně či jejich přidání):

5.3 Sum of 3-MCPD and 3-MCPD fatty acid esters, expressed as 3-MCPD Maximum levels (µg/kg) Remarks
5.3.1.1 oils and fats from coconut, maize, rapeseed, sunflower, soybean, palm kernel and olive oils (composed of refined olive oil and virgin olive oil) (7). and mixtures of oils and fats with oils and fats only from this category 1250 Except virgin olive oils (7).
5.3.1.2 other vegetable oils, fish oils and oils from other marine organisms and mixtures of oils and fats with oils and fats only from this category 2500 Including refined olive oil (7) and pomace olive oils (7).
5.3.4. Baby food (3) Processed cereal based food for infants and young children (3) 50 od 1. Ledna 2027 The maximum level applies to the product as placed on the market.  
5.3.5 Compound food containing more than 5 % fat and containing vegetable oils and/or fish oils and/or oils from other marine organisms except – products listed in 5.3.3. and 5.3.4. -pre-fried and fried coated meat and fish.   The maximum levels refer to the fat content. The fat content is as declared on the label or in case the labelled fat content is not available, as extracted for analysis.  
5.3.5.1. Containing only oils and fats listed in 5.3.1.1. 1250 µg/kg fat  
5.3.5.2. Containing only oils and fats listed in 5.3.1.2. 2500 µg/kg fat  
5.3.5.3. Containing mixtures of oils and fats referred to in 5.3.1.3. 2000 µg/kg fat The oils and fats used as ingredients for the mixture shall comply with the maximum level established for the oils and fats. Therefore, the level of the sum of 3-MCPD and 3-MCPD fatty acid esters, expressed as 3-MCPD in the mixture, shall not exceed the level calculated in accordance with Article 3(1), point (c). In case the quantitative composition is not known by the competent authority and the food business operator, not producing the mixture, the level of the sum of 3-MCPD and 3-MCPD fatty acid esters, expressed as 3-MCPD in the mixture shall in any case not exceed 2 500 μg/kg.

 

5.4 Glycidyl fatty acid esters, expressed as glycidol Maximum levels (µg/kg) Remarks
    The maximum level refers to the sum of glycidyl esters, 3-MBPD fatty acid esters and 3-MIPD fatty acid esters.   In case of use of a direct method to determine glycidyl esters, for the sum of glycidyl esters, 3-MBPD fatty acid esters and 3-MIPD fatty acid esters, maximum levels refer to lower bound concentrations, which are calculated on the assumption that all the values below the limit of quantification are zero.
5.4.4. Baby food (3) Processed cereal based food for for infants and young children (3) 25 od 1. ledna 2027 The maximum level applies to the product as placed on the market.  
5.4.5 Compound food containing more than 5 % fat and containing vegetable oils and/or fish oils and/or oils from other marine organisms except products listed in 5.4.3. and 5.4.4. 1000 µg/kg fat The maximum level refer to the fat content. The fat content is as declared on the label or in case the labelled fat content is not available, as extracted for analysis.  

Nitrosaminy

Jedná se o látky vznikající za určitých podmínek z dusitanů a bílkovin, resp. ze sekundárních aminů (aminokyseliny, biogenní aminy, některá aromata aj.), které jsou přirozenou složkou potravin. Na základě pokusů na zvířatech jsou některé považovány za genotoxické a karcinogenní. Tyto chemické kontaminanty vznikají v potravinách během výroby a skladování a pravděpodobně se vytvářejí i v lidském žaludku. Jejich výskyt byl prokázán především v uzených masech, sýrech, rybách, v nižších množstvích v nakládané zelenině, pivu, whisky. Evropský úřad pro bezpečnost potravin (EFSA) ve svém nedávném vědeckém stanovisku uvedl, že hladina dietární expozice nitrosaminům představuje zdravotní riziko pro evropského spotřebitele. Proto se na jednáních pracovní skupiny pro průmyslové a environmentální kontaminanty v potravinách při EK otevřela diskuse ke stanovení možných maximálních limitů pro nitrosaminy v relevantních potravinách, dále se diskutuje otázka dostupnosti vhodných laboratorních metod pro stanovení obsahu těchto látek v potravinách a postupů dobré praxe k předcházení a snížení výskytu nitrosaminů v daných potravinách.

Uhlovodíky minerálního oleje v potravinách

Na konci roku 2021 byla publikována zpráva organizace FoodWatch týkající se průzkumu obsahu uhlovodíků minerálního oleje (MOH) v potravinách. Organizace odebrala kolem 150 vzorků různých potravin v pěti zemích EU. Z výsledků je patrné, že přibližně každý osmý vzorek byl kontaminován aromatickými uhlovodíky minerálního oleje (MOAH), což je jedna z frakcí MOH, u nichž v minulosti úřadem EFSA nemohly být vyloučeny genotoxické a karcinogenní vlastnosti, což vyvolává obavy o lidské zdraví. Testovanými potravinami byly např. čokolády, margaríny, bujóny a další. Na úrovni EU prozatím neexistuje konečné vědecké stanovisko od úřadu EFSA pro MOH (včetně MOAH). ML pro MOH (a MOAH) nebyly doposud stanoveny. V roce 2020 byla EK a ČS odsouhlasena bezpečnostní hladina 1,0 mg/kg pro jednotlivé relevantní frakce MOAH v kojenecké výživě a v potravinách pro malé děti.

Dne 21. 04. 22 členské státy EU odsouhlasily harmonizovaný přístupu v této věci. V prohlášení se uvádí limitní hladiny (na úrovni limitů kvantifikace) – viz níže, při jejichž překročení by se měly výrobky obsahující MOAH stahovat z trhu a případně také od spotřebitelů. Na základě nejasné interpretace některých částí prohlášení se ČS a EK dohodly na změně/doplnění daných částí prohlášení, která byla odsouhlasena na Stálém výboru dne 19.10. 2022 (Novel Food and Toxicological Safety (europa.eu)).

Aktuální dočasné limitní hladiny pro MOAH v potravinách:

  • 0.5 mg/kg for dry foods with a low fat/oil content (≤ 4% fat/oil)
  • 1 mg/kg for foods with a higher fat/oil content (> 4% fat/oil, ≤ 50% fat/oil)
  • 2 mg/kg for fats/oils or foods with >50% fat/oil

V září 2023 Evropský úřad pro bezpečnost potravin (EFSA) publikoval aktualizované vědecké stanovisko k uhlovodíkům minerálního oleje (MOH) v potravinách. V souvislosti s výsledky tohoto stanoviska se nedávno na úrovni EU otevřela diskuse k možnému stanovení maximálních limitů pro MOAH (frakce MOH – Mineral Oil Aromatic Hydrocarbons) v relevantních potravinách. Jedna z navržených možností, jak regulovat tuto frakci v potravinách je uvedena níže.

Aktuálně se diskutuje o stanovení řady maximálních limitů pro různé kategorie potravin. Limitní hodnoty jsou uvažovány v rozmezí od 0,5 do 10 mg/kg v následujících kategoriích potravin: olejová semena a olejnaté ovoce, tuky a oleje, emulgátory, máslo (z mléka) a kakaové máslo, káva, čaje a bylinné nálevy, skořápkové plody a produkty z nich, luštěniny, obilná zrna a mouky, výrobky z obilovin a produkty obsahující obiloviny, maso a masné výrobky, ryby a mořské plody, vejce, mléko a mléčné výrobky, kakaové boby a kakaové výrobky, cukr a cukrovinky, koření a sušené bylinky, potraviny pro kojence a malé děti, doplňky stravy.

Aktuální návrh ML pro MOAH:

5.5 Mineral Oil Aromatic Hydrocarbons (≥C10 to ≤C50) Maximum levels (mg/kg) Remarks
5.5.1 Oilseeds and oilfruits 2,0  
5.5.2 Animal (2) and vegetable fats and oils    
5.5.2.1 Maize, rapeseed, sunflower, soybean and linseed oil and butter. 2,0  
5.5.2.2 Groundnut, sesame, coconut and cereal germ oil. 6,0 from 01/01/2027 4,0 from 01/01/2028 2,0 from 01/01/2030  
5.5.2.3 Grape seed, cottons seed, blackcurrant seed and argan  oil 10,0 from 01/01/2027 5,0 from 01/01/2028 2,0 from 01/01/2030  
5.5.2.4 Olive pomace oil 10,0 from 01/2028 5,0 from 01/2029 2,0 from 01/01/2030  
5.5.2.5 Oils produced from fishery products and algae. 10,0 from 01/01/2027 5,0 from 01/01/2030  
5.5.2.6 Oils and fats other than those listed in 5.5.2.1, 5.5.2.2, 5.5.2.3, 5.5.2.4 and 5.5.2.5. 4,0 from 01/01/2027 2,0 from 01/01/2028 This category includes cocoa butter.(14) Essential oils are not included in this category.
5.5.2.7 Products derived from fats and oils other than those listed under 5.5.2.2, 5.5.2.3, 5.5.2.4, 5.5.2.5 and products containing > 50% declared fat/ oil content, which only contain fats and oils other than those listed under 5.5.2.2, 5.5.2.3, 5.5.2.4, 5.5.2.5 2,0 from 01/01/2028 Products derived from fats and oils are defined as products containing more than 80% of fats and oils.
The fat/oil content refers to the declared fat/oil content or, in absence of a declared fat/oil content, to the fat/oil content as determined by the competent authority.
5.5.3 Tree nuts 2,0  
5.5.4 Pulses 0,50  
5.5.5 Cereal grains and products derived from cereals. 0,50 Products derived from cereals are defined as products containing more than 80% of cereal products, excluding cereal germ oils. The maximum level does not apply to cereals used for the production of beer or distillates, provided that the remaining cereal residue is not placed on the market as food. In case the remaining cereal residue is placed on the market as food, the maximum level applies, taking into account Article 3(1), (2) and (4). The fat/oil content refers to the declared fat/oil content or, in absence of a declared fat/oil content, to the fat/oil content as determined by the competent authority.
5.5.5.1 Products with < 4% fat/oil content 0,50  
5.5.5.2 Products with ≥ 4% and ≤ 50% fat/oil content 1,0  
5.5.6 Milk (2) 0,50  
5.5.7 Dairy products (2)     The fat/oil content refers to the declared fat/oil content or, in absence of a declared fat/oil content, to the fat/oil content as determined by the competent authority.
5.5.7.1 Products with < 4% declared fat/oil content 0,50  
5.5.7.2 Products with ≥ 4% and ≤ 50% declared fat/oil content 1,0  
5.5.7.3 Products with > 50% declared fat/oil content 2,0  
5.5.8 Cocoa beans and cocoa products (14)    
5.5.8.1 Cocoa beans 2,0  
5.5.8.2 Cocoa mass 2,0  
5.5.8.2 Cocoa powder 1,0  
5.5.9 Confectionary[1], cocoa and chocolate products (14) other than those listed in 5.5.2.6, 5.5.8.2 and 5.5.8.3   The fat/oil content refers to the declared fat/oil content or, in absence of a declared fat/oil content, to the fat/oil content as determined by the competent authority.
5.5.9.1 Products with < 4% declared fat/oil content 0,50  
5.5.9.2 Products with ≥ 4% and ≤ 50% declared fat/oil content 1,0  
5.5.9.3 Products with > 50% declared fat/oil content 2,0  
5.5.10 Spices, dried herbs, tea and herbal infusions that are used as an ingredient in food, dry instant tea and dry instant herbal infusions 5,0  
5.5.11 Infant formulae(3), follow-on formulae(3), young-child formulae (4), food for special medical purposes intended for infants and young children (3), baby food (3), processed cereal-based food for infants and young children(3) and drinks for infants and young children placed on the market and labelled as such.   The fat/oil content refers to the declared fat/oil content or, in absence of a declared fat/oil content, to the fat/oil content as determined by the competent authority.
5.5.11.1 Products with < 4% declared fat/oil content 0,50  
5.5.11.2 Products with ≥ 4% and ≤ 50% declared fat/oil content 1,0  
5.5.11.3 Products with > 50% declared fat/oil content 2,0  
5.5.12 Food supplements 10,0 from 01/01/2027 5,0 from 01/01/2030  
5.5.14 Essential oils 10,0 from 01/01/2027 5,0 from 01/01/2030  
5.5.13 Food additives For food additives that are produced from food sources, the foods that are used as a source shall comply with the MLs set out in this Regulation.
5.5.14 Processed and compound foods containing ingredients listed in categories 5.5.1 to 5.5.15.   The fat/oil content refers to the declared fat/oil content or, in absence of a declared fat/oil content, to the fat/oil content as determined by the competent authority.
5.5.16.1 Products with < 4% declared fat/oil content 0,50 from 01/01/2030  
5.5.16.2 Products with ≥ 4% and ≤ 50% declared fat/oil content 1,0 from 01/01/2030  
5.5.16.3 Products with > 50% declared fat/oil content 2,0 from 01/01/2030  

(*) As referred to in Regulation (EC) No 1333/2008.’

  • In footnote 1 the text is replaced by the following:

‘Fruits, tree nuts, vegetables, cereals, pulses, oilseeds, oil fruits, teas, herbal infusions, cocoa beans and spices as listed in the relevant category as defined in Annex I to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council of 23 February 2005 on maximum residue levels of pesticides in or on food and feed of plant and animal origin and amending Council Directive 91/414/EEC (OJ L 70, 16.3.2005, p. 1). For the purpose of this Regulation tree nuts are not covered by the maximum level for fruits.

Některá další témata aktuálně diskutovaná na půdě Evropské komise:

  • PAU v tepelně opracovaných potravinách – otevřela se diskuse k přehodnocení stávajících a ustanovení nových ML pro polycyklické aromatické uhlovodíky (PAU) v tepelně opracovaných potravinách. V aktuálním návrhu z 25. 11. 2025 se nepočítá se stanovením ML pro uzené sýry a sýrové produkty.

Aktuálně navrhované ML jsou následující:

  Current ML (µg/kg) ML for discussion  
  B(a)P PAH4 B(a)P PAH4
5.1.6. Smoked meat and smoked meat products Meat and meat products containing smoked ingredients except chorizo 2.0 12.0 2.0 12.0
5.1.7. Smoked fishery products except products listed in 5.1.8 Fishery products containing smoked ingredients * 2.0 12.0 1.5 10.0
5.1.8. Smoked sprats and canned smoked sprats (Sprattus sprattus) Smoked Baltic herring ≤ 14 cm length and canned smoked Baltic herring ≤ 14 cm length (Clupea harengus membras)   Katsuobushi (dried bonito, Katsuwonus pelamis) Bivalve molluscs (2) (fresh, chilled or frozen)   Heat treated meat and heat treated meat products placed on the market for the final consumer 5.0 30.0 4.0 24.0
         
5.1.16 Food supplements containing botanicals and their preparations (13) ** Food supplements containing propolis, royal jelly, spirulina or their preparations 10.0 50.0 10.0 50.0
5.1.17 Freekeh (roasted durum wheat)     15.0 80

* In case of fish, the maximum level applies to muscle meat of fish.

  • Where fish are intended to be eaten whole, the maximum level applies to the whole fish.
  • The maximum level for smoked crustaceans applies to muscle meat from appendages and abdomen, that means, that the cephalothorax of crustaceans is excluded. In case of smoked crabs and crab-like crustaceans (Brachyura and Anomura) it applies to muscle meat from appendages.

**For food supplements containing vegetable oil, Article 3(1); point (c) and Article 3 (2) apply.’

Zachování výjimky pro tradičně uzené výrobky: pro uzené maso a uzené masné výrobky (čl. 7 odst. 3 nařízení (EU) 2023/915) a pro uzené ryby a uzené rybí výrobky (čl. 7 odst. 4 nařízení (EU) 2023/915) (v případě, že si členské státy přejí zavést změny stávajících výrobků, na které se výjimka vztahuje, mohou tak učinit informováním Komise a případné zavedení výjimky pro uzené sýry a uzené sýrové výrobky (nový čl. 7 odst. 5 nařízení (EU) 2023/915).

  • Furan a alkylfurany v dětské výživě (baby food)

V roce 2024 se v systému RASFF objevila řada oznámení týkajících se výskytu toxického furanu (procesní kontaminant) v dětských potravinách a na základě provedených hodnocení zdravotních rizik se Evropská komise a členské státy EU dohodly o zavedení příslušných regulatorních opatření. Na Stálém výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva byly odsouhlaseny ML na úrovni P95. Na základě dostupných dat by tento přístup neměl způsobit větší problémy.

Aktuální návrhy ML (odsouhlaseno na SCoPAFF):

5.6 Sum of furan, 2-methylfuran and 3-methylfuran, expressed as furan Maximum levels (µg/kg) Remarks
      For the sum of furan, 2-methylfuran and 3-methylfuran, expressed as furan, maximum levels refer to lower bound concentrations, which are calculated on the assumption that all the values below the limit of quantification are zero. A factor of 0.83 is applied to the level of 2-methylfuran and 3-methylfuran and the maximum level refers to the sum of furan + 0.83 x 2-methylfuran + 0.83 x 3-methylfuran
5.6.1 Processed cereal-based food for infants and young children (3) 40  
5.6.2 Baby food (3)    
5.6.2.1 Dairy-based and fruit-based baby food Baby food consisting of a mixture of dairy and fruit. 30 The determination whether a baby food is dairy-based or fruit-based relies on the characterising ingredient, i.e. relate to products containing at least 80 % of the characterising ingredient.
5.6.2.2 Other baby food 80  
  • Monitoring furan-2(5H)-onu, benzen-1,2-diolu, bisfenolů a případně dalších látek – diskutuje se o návrhu doporučení Evropské komise pro sběr dat o výskytu furan-2(5H)-onu, benzen-1,2-diolu, bisfenolů (hlavně bisfenol A a bisfenol S) a dalších látek v relevantních potravinách na evropském trhu. Získaná data budou v budoucnu využita pro zavedení příslušných regulatorních opatření, např. pro stanovení maximálních limitů.

Návrh LOQ:

Compound LOQ (µg/kg sample)
2(5H)‐furanone 50
3-Methyl-2(5H)‐furanone 10
1,2‐Benzenediol 10
  • Aflatoxiny –v roce 2020 úřad EFSA publikoval nové vědecké stanovisko k aflatoxinům v potravinách, ve kterém byla zohledněna nová data a nové poznatky. Byla přepočítána rizika pro rozvoj rakoviny. Největší expozice je předpokládána z jemného pečiva obsahujícího suché skořápkové plody. Nicméně i přes přepočítání rizik závěr zůstává stejný – aflatoxiny představují vážné riziko ohrožení zdraví.

Diskutuje se o snížení stávajícího ML pro mandle a výrobky z nich a rozšíření ML pro další koření, bylinky, ochucovadla (condiments), zmrzliny a dezerty, kakao a výrobky z něj, obilný lepek nebo v šáchoru jedlém (tiger nuts). V šáchoru jedlém se aktuálně navrhuje ML 5 µg/kg pro aflatoxin B1 a 10 µg/kg pro sumu aflatoxinů.

  • Deoxynivalenol v pšeničných otrubách a v klíčcích –diskutuje se o možném stanovení vyššího ML pro deoxynivalenol v pšeničných otrubách uváděných na trh v rámci zpracovatelského řetězce (BtoB sektor). Aktuálně je navrhována hodnota 750 a 900 µg/kg. Diskuse zatím není uzavřena.
  • THC v listech rostliny konopí pro vyluhování –na jednání Stálého výboru bylo odhlasováno stanovení ML 40 mg/kg pro delta-9-THC a jeho kyselinu delta-9-THCA v konopných listech pro vyluhování, např. pro přípravu nápoje typu čaj, nebo v samotném nálevu a 0,02 mg/kg pro nápoje na bázi konopí.
  • Kovy a jód v mořských řasách – EK požádala úřad EFSA o vypracování vědeckého stanoviska k dietární expozici kovům a jódu v mořských řasách a halofytech v EU. Na základě získaných výstupů budou EK a ČS diskutovat možné stanovení maximálních limitů.

Navrhované limity:

Annex I is amended as follows:

  • In section 3 (Metals and other elements), in subsection 3.1 (Lead) after row 3.1.28 the following rows are added:
3.1.29 Seaweed µg/kg For dry seaweed the maximum level applies to the product as placed on the market. For fresh seaweed the maximum level applies after washing and separating the edible part. For fresh seaweed the maximum level applies on a dry matter basis (*).
3.2.29.1 Brown seaweed (Ochrophyta) 1.5  
3.2.29.2 Red seaweed (Rhodophyta)    
3.2.29.2.1 Laver/ nori (Porphyra spp., Pyropia spp.) 0.50  
3.2.29.2.2 Red seaweed (Rhodophyta) other than laver (Porphyra spp. and Pyropia spp) 2.0  
3.2.29.3 Green seaweed (Chlorophyta) 2.0  

(*) Dry matter is determined in accordance with Commission Regulation (EC) No 333/2007 of 28 March 2007 laying down the methods of sampling and analysis for the control of the levels of trace elements and processing contaminants in foodstuffs (OJ L 88, 29.3.2007, p. 29, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/333/oj).’;

  • In section 3 (Metals and other elements), in subsection 3.2 (Cadmium) after row 3.2.21.2 the following rows are added:
3.2.22 Seaweed µg/kg For dry seaweed the maximum level applies to the product as placed on the market. For fresh seaweed the maximum level applies after washing and separating the edible part. For fresh seaweed the maximum level applies on a dry matter basis (*).
3.2.22.1 Brown seaweed (Ochrophyta) 3.0  
3.2.22.2 Red and green seaweed (Rhodophyta and Chlorophyta) 4.0  
  • In section 3 (Metals and other elements), in subsection 3.4 (Arsenic) entry 3.4.9 and the row above are replaced by the following:
3.4.9 Seaweed µg/kg For dry seaweed the maximum level applies to the product as placed on the market. For fresh seaweed the maximum level applies after washing and separating the edible part. For fresh seaweed the maximum level applies on a dry matter basis (*).
3.4.9.1 Brown and green seaweed (Ochrophyta and Chlorophyta) 1.0  
3.4.9.2 Red seaweed (Rhodophyta) 0.50  
    Total arsenic The maximum level for total arsenic applies to the products listed in 3.4.10.
3.4.10 Salt 0,50  
  • In section 6 (Other contaminants), subsection 6.4 (Iodine) is added after row 6.3.5:
6.3.5 Iodine Maximum level (g/kg) Remarks
6.3.5.1 Seaweed 1.0 For dry seaweed the maximum level applies to the product as placed on the market. For fresh seaweed the maximum level applies after washing and separating the edible part. For fresh seaweed the maximum level applies on a dry matter basis (*). The maximum levels apply without prejudice to national or EU legislation on iodine in food supplements or fortified foods.
  • Pravidla pro PPP ohledně povinných samokontrol na přítomnost mykotoxinů a rostlinných toxinů– probíhá diskuse k možnému návrhu pravidel Komise a ČS pro PPP v oblasti vzorkování a laboratorní analýzy v případě, kdy provádějí povinné vlastní kontroly na obsah mykotoxinů a rostlinných toxinů v potravinách.
  • Postupy vzorkování a laboratorní analýzy ochratoxinu A v šunce a sýru –ochratoxin A (OTA) je mykotoxin přirozeně produkovaný houbami rodu Aspergillus Penicillium a vyskytuje se jako kontaminující látka v mnoha potravinách, jako jsou obiloviny a výrobky z obilovin, kávová zrna, sušené ovoce, víno a hroznová šťáva, koření a lékořice. OTA se tvoří během sušení plodin na slunci a jejich skladování. Jeho tvorbě lze zabránit používáním správných postupů sušení a skladování. Maximální limity OTA jsou u vybraných potravin stanoveny nařízením Komise (EU) č. 2023/915 a od jejich stanovení byly několikrát revidovány. Vzhledem k tomu, že byly reportovány vysoké hladiny OTA i v šunce a sýru, tak se diskutuje o zavedení cíleného monitoringu OTA v těchto potravinách. Zároveň je však třeba vyvinout spolehlivé a rutinně používané metody vzorkování a laboratorní analýzy OTA v šunce a sýru.
  • Polybromované difenylethery (PBDE) – jedná se o látky, tzv. bromované zpomalovače hoření (BFR), které spadají do skupiny perzistentních organických polutantů (POPs). Tyto sloučeniny mají toxické vlastnosti, schopnost přetrvávat v životním prostředí, bioakumulace a dálkového přenosu. Revize stanoviska úřadu EFSA v roce 2024 ukázala, že současná dietární expozice k těmto látkám vzbuzuje zdravotní obavy. Aktuálně se diskutuje o pokračování monitoringu, tedy sběru dat o výskytu PBDE v řadě potravin, jako jsou např. svalovina a vnitřnosti ryb, savců; tuky a oleje živočišného původu, kojenecká výživa apod. Dále se hovoří o vývoji dalších citlivých analytických metod pro stanovení obsahu řady PBDE v relevantních potravinách a o možné potřebě ustanovení maximálních limitů pro tyto látky.
  • Tetrabrombisfenol A (TBBPA) a jeho deriváty – podobně jako v případě PBDE se jedná o tzv. bromované zpomalovače hoření, které patří také do skupiny látek označovaných jako POPs. Nedávná revize stanoviska úřadu EFSA ukázala, že současná chronická dietární expozice k těmto látkám nevzbuzuje zdravotní obavy. Vzhledem k tomu, že pro některá dílčí hodnocení v rámci revidovaného EFSA stanoviska neexistoval dostatek dat/vědeckých studií, tak úřad EFSA do budoucna doporučil sběr relevantních dat a informací, zejména pak dat o výskytu těchto látek v lidském mléce, potravinách pro kojence, potravinách rostlinného původu apod. Dále bude potřeba vyvinout citlivější analytické metody pro stanovení obsahu TBBPA v potravinách. Diskuze o maximálních limitech se v tuto chvíli nepředpokládá.
  • Per- a polyfluoralkylované látky (PFAS) v potravinách a v krmivech – členské státy EU sledují obsah PFAS v některých potravinách živočišného původu a výsledky porovnávají s maximálními limity (ML) podle nařízení 2023/915. Dále se monitorují hladiny PFAS v řadě dalších potravin, včetně potravin neživočišného původu. Data z monitoringu, který potrvá do roku 2025, budou sloužit k revizi stávajících ML a ke stanovení nových ML v dalších potravinách. Dále se diskutuje také o doporučení k monitorování PFAS v krmivech a případných budoucích ML pro PFAS v krmivech a sledování přenosu PFAS z krmiv a vody do tělesných tkáních zvířete.
  • Polychlorované naftaleny (PCN) v potravinách –jedná se o skupinu látek patřících pod perzistentní organické polutanty (POPs). Nachází se například v rybách, mořských produktech, v mase a masných výrobcích, ve vejcích a výrobcích z nich. Úřad EFSA nedávno posoudil možná rizika plynoucí z výskytu PCN v potravinách a v krmivech a dospěl k závěru, že dietární expozice těmto látkám nevzbuzuje zdravotní obavy. EFSA ve svém stanovisku doporučil sběr dalších dat o výskytu těchto látek v potravinách a v krmivech, vypracování dalších studií a vývoj citlivých analytických metod. V budoucnu se očekává vypracování doporučení k monitoringu PCN v relevantních potravinách. Diskuze k ML se aktuálně nepředpokládá.
  • Chlorované parafiny (CP) v potravinách – jedná se o látky jako urychlovače hoření, změkčovadla a lubrikanty široce používané v mnoha výrobcích a průmyslu, hlavním zdrojem jsou různé plastické hmoty. Existuje několik cest expozice člověka – skrze evaporaci a dermální absorpci z předmětů denní potřeby, ze životního prostředí prachem, vzduchem či vodou a také příjmem potravy. V oblasti regulace jsou CP s krátkým řetězcem zařazeny mezi perzistentní organické polutanty (POPs) a jsou tak i regulovány; CP se středním řetězcem jsou kandidáty pro zařazení mezi POPs a jsou regulovány ECHA nařízením, neexistuje ovšem žádný povinný monitoring a nejsou stanoveny žádné limity pro potraviny a krmiva. V roce 2020 vydal EFSA vědecké stanovisko k CP v potravinách a krmivech, ve kterém konstatuje, že z dosavadních informací a dostupných dat výskyt CP nevzbuzuje zdravotní obavy.Současně je však potřeba další sběr relevantních informací a dat ke komplexnímu hodnocení. Laboratorní analýza CPs je vysoce specializovaná a v jejím provedení existuje řada úskalí. Aktuálně se diskutuje o možnostech laboratorní analýzy těchto látek v potravinách a o zavedení monitoringu těchto látek v potravinách v EU.
  • Přehodnocení maximálních limitů pro dioxiny a PCB– WHO nedávno přehodnotila TEF hodnot pro dioxiny a PCB (https://www.sciencedirect.com/journal/regulatory-toxicology-and-pharmacology/special-issue/1015NJNC6Q6). Úřad EFSA byl osloven pro konverzi kongener-specifických dat výskytu v jejich databázi. Budou také přehodnoceny expoziční data u člověka a zvířat, proběhne také nová charakterizace rizika v EFSA Opinion 2018, budou přehodnoceny některé další vědecké názory EFSA a začne přehodnocení legislativy (především maximálních limitů). EK nebude čekat na dokončení všech těchto hodnocení, ale diskuse k novým ML začne již v roce 2024.
  • PCB bez dioxinového efektu v mase a masných výrobcích z koní, králíků, prasat divokých (Sus scrofa), z volně žijící pernaté zvěře a ze zvěřiny, a v játrech u volně žijící pernaté zvěře – diskutuje se o stanovení maximálních limitů pro PCB bez dioxinového efektu ve výše uvedených druzích zvířat a výrobků z nich.

Aktuálně jsou navrženy následující hodnoty:

Meat and meat products except edible offal and products

–           of horse                                  40 ng/g fat
–           of rabbit                                  40 ng/g fat
–           of wild boar (Sus scrofa)     80 ng/g fat
–           of wild game birds                  40 ng/g fat
–           of Cervidae                             40 ng/g fat

Liver and derived products thereof

–           of horse                                  3.0 ng/g wet weight
–           of wild game birds                  no suffcient data*

* 5.0 ng/g wet weight seems  achievable

Návrh EK u prasat divokých 80 ng/g. U jater a výrobků z nich a také tuku je navrženo zvážit ustanovení ML také pro dioxiny a PCB, které nejsou v nařízení stanoveny.

[1] As referred to in Regulation (EC) No 1333/2008.

Zdroj: https://bezpecnostpotravin.cz/aktualni-diskutovana-temata-v-oblasti-kontaminantu-v-potravinach-leden-2026/

 

Krajská hospodářská komora Královéhradeckého kraje

IČ: 25948890DIČ: CZ25948890
Zapsána: Krajským soudem v Hradci Králové, Spisová značka A 9526
Krajská hospodářská komora KHK
Přehled ochrany osobních údajů

Tyto webové stránky používají soubory cookies, abychom vám mohli poskytnout co nejlepší uživatelský zážitek. Informace o souborech cookie se ukládají ve vašem prohlížeči a plní funkce, jako je rozpoznání, když se na naše webové stránky vrátíte, a pomáhají našemu týmu pochopit, které části webových stránek považujete za nejzajímavější a nejužitečnější.