RŮZNÉ – Informace nejen pro podnikatele.
ePortál ČSSZ – přehled klíčových údajů pro pojištěnce.*
Integrace agentur na podporu podnikání, exportu a investic zvýší dostupnost služeb.*
Právní předpisy ES pro strojní zařízení.*
ePortál ČSSZ – přehled klíčových údajů pro pojištěnce.
13.2.2026, Zdroj: Česká správa sociálního zabezpečení
Česká správa sociálního zabezpečení připomíná pojištěncům, kteří jsou v dočasné pracovní neschopnosti (DPN), že na ePortálu mohou rychle a pohodlně zjistit všechny podstatné údaje týkající se jejich neschopenky i souvisejících dávek.
Elektronické služby představují nejrychlejší cestu k získání aktuálních informací bez nutnosti osobní návštěvy pracoviště ČSSZ.
Online služba na ePortálu ČSSZ umožňuje snadné vyhledávání a vyřizování požadavků spojených s DPN. Informace jsou přehledně rozdělené a dostupné klientům 24 hodin denně. Řadu úkonů si pojištěnci mohou pohodlně vyřídit bez nutnosti návštěvy úřadu či telefonické komunikace. Mají tak možnost rychle získat přehled o všech potřebných údajích. Pro dotazy ohledně výplaty dávek, potvrzení o DPN nebo zasílání potvrzení od lékaře již nemusí volat na územní či okresní pracoviště ČSSZ. Pojištěnci si mohou snadno ověřit, zda jsou údaje správně evidovány a odpovídají informacím od jejich lékaře nebo zaměstnavatele. Místo čekání na doručení dokumentů poštou nebo řešení dotazů telefonicky mají všechny informace okamžitě k dispozici elektronicky.
Klíčové údaje na dosah
Ke každému případu DPN je tak možné získat klíčové údaje online a výhodou služby je bezpečný přístup prostřednictvím elektronické identifikace. Jedná se o aktuální a spolehlivě ověřené informace z oficiální evidence ČSSZ. Klienti se tak mohou rychle zorientovat v historii vyplacených dávek nebo sledovat průběh zpracování jednotlivých dávek nemocenského pojištění. Služba Informace o dočasné pracovní neschopnosti například poskytuje seznam všech DPN pojištěnce, jež vznikly v aktuálním roce a až 5 let zpětně. Zobrazit lze i detailní informace, jako jsou údaje o ošetřujícím lékaři, o místě pobytu nebo povolených vycházkách. Pojištěnci mohou elektronicky vyplnit také nezbytné žádosti a doložit potřebné doklady k průběhu nemoci. Pokud potřebují doložit průběh DPN zaměstnavateli či úřadům, mohou využít službu Potvrzení o dočasné pracovní neschopnosti a přímo na ePortálu si vyžádat online potvrzení, aniž by museli osobně navštěvovat úřad ČSSZ.
Přihlášení do služeb ePortálu ČSSZ je možné prostřednictvím identity občana (např. eObčanka, bankovní identita, mobilní klíč eGovernmentu) nebo přihlašovacích údajů k datové schránce, případně zahraničním identifikačním prostředkem podle unijního nařízení eIDAS.
Integrace agentur na podporu podnikání, exportu a investic zvýší dostupnost služeb.
10.2.2026, Zdroj: Ministerstvo průmyslu a obchodu
Hlavním cílem jsou efektivnější a přehlednější služby státu pro podnikatele a exportéry.
Praha, 10. února
Efektivnější a přehlednější služby státu pro podnikatele a exportéry z jednoho místa. To je cíl spojení agentur na podporu podnikání, exportu a investic CzechTrade a CzechInvest, které s letošním únorem začíná. Nová agentura bude odpovídat měnícím se potřebám třetího tisíciletí a v tuzemských regionech i po celém světě poskytovat moderní podnikatelský servis rychleji, jednodušeji a efektivněji. O integraci se diskutuje dlouhodobě, spojení, které vychází z programového prohlášení vlády, záměr naplní.
CzechTrade i Czechinvest spadají pod Ministerstvo průmyslu a obchodu (MPO). Spojí se proto, aby se lépe propojily činnosti a služby, odstranily se překryvy a naplno využily sdílené kapacity. Integrace se uskuteční v několika fázích a měla by být dokončena během roku 2027.
„Chceme spojit dvě klíčové agentury české ekonomiky, a to agenturu CzechTrade a CzechInvest. Není to úplně nová zpráva, je v to v naší hospodářské strategii, do značné míry navazujeme na to, co jsme zaváděli před čtyřmi lety,“ říká 1. místopředseda vlády a ministr průmyslu a obchodu Karel Havlíček a dodává: „Podobně to funguje ve světě, kde se propojuje podpora investic, startupů a exportu. Nový generální ředitel CzechTradu Rudolf Klepáček je zkušený manažer a předpokládám, že po propojení bude v čele agentury, kterou teď tvoříme. Přeji mu hodně úspěchů.“
Jedna agentura by nově měla podnikatelům bez zbytečné administrativní zátěže a srozumitelně pomoci v celém řetězci od nápadu až po zahraniční trhy – s rozjezdem podnikání, růstem, inovacemi i vstupem na zahraniční trhy. Důraz se bude klást na kontinuitu služeb, odborné know-how a rozvoj toho, co v agenturách CzechTrade a CzechInvest dlouhodobě funguje. Pro klienty se v tuto chvíli nic nemění, služby, kontakty i projekty pokračují tak, jako dosud. Dostupnosti služeb v regionech ani na zahraničních zastoupeních se proces spojování věcně nedotkne. Počet zaměstnanců nové agentury by měl respektovat sjednocení vnitřních služeb.
„CzechTrade je pro Hospodářskou komoru i podnikatele důležitým partnerem při podpoře českých firem na zahraničních trzích. Od nového generálního ředitele a připravovaného spojení s CzechInvestem očekáváme jasný směr, důraz na efektivitu a racionální uspořádání sítě zahraničních kanceláří s ohledem na aktuální potřeby firem a měnící se příležitosti na světových trzích. Spolupráci CzechTradu a CzechInvestu vnímáme jako klíčovou pro provázanou podporu podnikání od investic až po export,“ říká viceprezident Hospodářské komory Radek Jakubský.
„S agenturami CzechTrade a CzechInvest spolupracujeme od jejich založení. Správně provedené spojení považujeme za racionální krok a stejně tak vítáme výběr nového generálního ředitele, s kterým jsme v jeho dosavadních rolích úzce spolupracovali. Je pro ale nás zásadní, aby v důsledku spojní nedošlo ke snížení dostupnosti služeb pro podnikatele, ale naopak aby se dále rozvíjela síť a kvalita služeb pro exportéry,“ říká člen představenstva Svazu průmyslu a dopravy Petr Jonák.
Nová agentura bude hrát důležitou propojovací roli v rámci Týmu Česko. Inspirací pro integraci jsou funkční modely spolupráce obdobných institucí v zahraničí. Úzké propojení investičních, exportních a inovačních služeb státu dlouhodobě funguje například ve Švédsku, Finsku nebo ve Francii. „Podpora přílivu investic a rozvoj exportu jsou dvě strany téže mince. Věříme, že nová agentura přinese potřebnou synergii a nabídne zahraničním partnerům kvalitní vstupní bránu do české ekonomiky. A jsme připraveni se na utváření její podoby aktivně podílet. Za jeden z úkolů nové agentury považuji i práci na odolnosti české ekonomiky podporou funkčních dodavatelských řetězců,“ říká čestný předseda Sdružení pro zahraniční investice (AFI) Kamil Blažek.
Připravit a řídit proces spojení je hlavním úkolem nového generálního ředitele agentury CzechTrade. Od 1. února 2026 se jím – na základě výběrového řízení – stal Rudolf Klepáček. Jeden z autorů Exportní strategie České republiky se v oblasti zahraničního obchodu a podnikání pohybuje dlouhodobě a má pracovní zkušenosti s oběma agenturami. V posledních letech pracoval jako ředitel odboru podpory exportu Ministerstva průmyslu a obchodu. „Na novou pracovní výzvu se těším, význam spojení je naprosto zřejmý a já budu usilovat o to, aby to bylo spojení přínosné pro podnikatele, exportéry i investory,“ uzavírá Klepáček.
Právní předpisy ES pro strojní zařízení.
17.3.2026, Zdroj: Evropská komise
Uvádění výrobků na trh – strojní zařízení
| Označení | Název |
| směrnice č. 2006/42/ES (znění bez opravy z 16. 6. 2020) |
Směrnice EP a Rady o strojních zařízeních a o změně směrnice 95/16/ES // změna č. 2014/33/EU ruší článek 24 týkající se výtahů // bude 14. 1. 2027 zrušena a nahrazena (EU)2023/1230 ve znění opravy z 4. 7. 2023 // změna (EU)2024/2749 ve znění oprav (duben 2025, září 2025) se použije od 30. 5. 2026 |
| (EU)2023/1230 znění včetně opravy z 4. 7. 2023 |
Nařízení EP a Rady o strojních zařízeních a o zrušení směrnice EP a Rady 2006/42/ES a směrnice Rady 73/361/EHS // ruší směrnici 2006/42/ES od 14. 1. 2027 // změna č. (EU)2024/2748 se použije od 29. 5. 2026 |
| (EU)2019/902 | Prováděcí rozhodnutí Komise o opatření přijatém Švédskem podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/42/ES s cílem zakázat, aby se uváděly na trh nůžkové zvedáky pro vozidla (model TL530LF) vyráběné společností TWA Equipment S.r.l. |
| (EU)2019/690 | Prováděcí rozhodnutí Komise, týkající se opatření přijatého Švédskem podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/42/ES, kterým se zakazuje uvádění na trh větrných turbín modelů SWT–2.3–101 a SWT–3.0–113 a stahují strojní zařízení již uvedená na trh |
| (EU)2023/1586 (hEN 30. 4. 2024) změna: 2024/1329 (hEN 15. 5.2024) 2024/1256 (hEN 30. 4. 2024) 2024/1586 (hEN 19. 9. 2024) |
Prováděcí rozhodnutí Komise o harmonizovaných normách pro strojní zařízení vypracovaných na podporu směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/42/ES // (EU)2023/1586 (hEN 2. 8. 2023) ruší: 2018/C/092/1 (hEN 9. 3. 2018) výjimky viz článek 2, (EU)2019/436 (hEN 19. 3. 2019) výjimky viz článek 3 // konsolidované znění (EU)2023/1586 v pdf formátu z 16. 9. 2024 |
| (EU)2019/436 (hEN) Zrušeno změny a oprava (EU)2019/436 (hEN): (EU)2023/69 (hEN 10. 1. 2023), (EU)2022/621 (hEN 13. 4. 2022), č. (EU)2021/1813 (hEN 15. 10. 2021), (EU)2020/480 (hEN 2. 4. 2020), (EU)2019/1863 (hEN 7. 11. 2019), oprava českého znění (EU)2019/1680 (8. 10. 2019), změna (EU)2019/1766 (týká se harmonizované normy EN ISO 19085-3:2017), (EU)2021/377 * (hEN 3. 3. 2021) |
Prováděcí rozhodnutí Komise o harmonizovaných normách pro strojní zařízení vypracovaných na podporu směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/42/ES * Upozornění: v prováděcím rozhodnutí Komise č. (EU)2021/377 (hEN 3. 3. 2021) je nesprávně uvedena norma EN ISO 19085-9:2020 Dřevozpracující stroje – Bezpečnost – Část 9: Stolové kotoučové pily (s a bez posuvného stolu) (ISO 19085-9:2019) místo normy EN ISO 19085-10:2020. EN ISO 19085-10:2019 Dřevozpracující stroje – Bezpečnost – Část 10: Tesařské kotoučové pily pro staveniště (stavitelské pily) nahrazuje EN 1870-19:2013 Bezpečnost dřevozpracujících strojů – Kotoučové pily – Část 19: Kotoučové řezné stoly (s a bez posuvného stolu) a pily používané na stavbách. Položku 83 (tj. EN ISO 19085-9:2020) v příloze I a položku 68 (tj. EN 1870-19:2013) v příloze II prováděcího rozhodnutí Komise č. (EU)2021/377 nelze spárovat. Tato informace předána kompetentní osobě na ÚNMZ k řešení. // (EU)2023/1586 (hEN 2. 8. 2023) ruší: 2018/C/092/1 (hEN 9. 3. 2018) výjimky viz článek 2, (EU)2019/436 (hEN 19. 3. 2019) výjimky viz článek 3 |
| (EU)2019/436 Zrušeno (10. 1. 2023) konsolidované znění v pdf formátu včetně změny (EU)2023/69 |
Prováděcí rozhodnutí Komise o harmonizovaných normách pro strojní zařízení vypracovaných na podporu směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/42/ES |
| Seznam hEN k MD (k 17. 9. 2024, z webu EK, není právně závazný) |
Summary of references of harmonised standards published in the Official Journal – Directive 2006/42/EC 1 of the European Parliament and of the Council of 17 May 2006 on machinery, and amending Directive 95/16/EC |
| (EU)2025/14 | Nařízení EP a Rady o schvalování nesilničních mobilních strojů provozovaných na veřejných komunikacích a o dozoru nad trhem s nimi a o změně nařízení (EU) 2019/1020 / použije se od 29. 1. 2028 / doplněna oprava k 2025/14 |
| 2006/732/ES | Rozhodnutí Komise o nezveřejnění odkazu na normu EN 13683:2003 „Zahradní zařízení – Motorové drtiče/štěpkovače – Bezpečnost“ v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 98/37/ES |
| (EU)2016/175 ve znění opravy |
Prováděcí rozhodnutí Komise týkající se opatření přijatého Španělskem podle směrnice EP a Rady 2006/42/ES, kterým se zakazuje uvádění typu vysokotlakého čističe na trh |
| 2006/733/ES | Rozhodnutí Komise o nezveřejnění odkazu na normu EN ISO 14122-4:2004 „Bezpečnost strojních zařízení – Trvalé prostředky přístupu ke strojním zařízením – Část 4: Pevné žebříky“ v souladu se směrnicí EP a Rady 98/37/ES |
| 2014/78/EU Zrušeno |
Rozhodnutí Komise o opatření, které přijalo Dánsko v souladu s článkem 11 směrnice EP a Rady 2006/42/ES a kterým se zakazuje typ víceúčelového strojního zařízení pro přesun zeminy //nahrazeno nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU)2016/2031 |
| (EU)2016/382 | Prováděcí rozhodnutí Komise týkající se o opatření přijatém Německem podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/42/ES, kterým se zakazuje uvádět na trh jeden z typů stroje na odizolování kabelů |
| (EU)2016/530 | Prováděcí rozhodnutí Komise o opatření přijatém Německem podle směrnice EP a Rady 2006/42/ES, kterým se zakazuje uvádět na trh jeden typ elektrického generátoru |
| (EU)2015/975 | Prováděcí rozhodnutí Komise týkající se opatření přijatého Španělskem v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2006/42/ES, kterým se zakazuje uvádění příklepové vrtačky dovážené do Španělska společností HIDALGO’S GROUP, Španělsko na trh |
| (EU)2015/1085 | Prováděcí rozhodnutí Komise týkající se opatření přijatého Švédskem v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2006/42/ES, kterým se zakazuje uvádění strojů na palivové dřevo Hammars vedklipp 5,5 hk a Hammars vedklipp 7,5 hk vyráběných společností Hammars Verkstad AB na trh |
| (EU)2015/1159 | Prováděcí rozhodnutí Komise týkající se opatření přijatého Španělskem v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2006/42/ES, kterým se zakazuje uvádění úhlové brusky vyráběné společností Varo, Belgie na trh |
| (EU)2015/1377 | Prováděcí rozhodnutí Komise o opatření přijatém Švédskem v souladu se směrnicí EP a Rady 2006/42/ES, kterým se zakazuje uvádění dvou typů řezaček a štípaček palivového dřeva vyráběných společností Bonnet AB na trh |
| (EU)2015/2182 | Prováděcí rozhodnutí Komise o opatření přijatém Německem podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/42/ES, kterým se zakazuje uvádět na trh jeden z typů škubacího stroje na drůbež |
| 2018/C/092/1 Zrušeno |
Sdělení Komise v rámci provádění směrnice EP a Rady 2006/42/ES o strojních zařízeních a o změně směrnice 95/16/ES (zveřejnění názvů a odkazů harmonizovaných norem v rámci harmonizačního právního předpisu Unie) |
(© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu, 1998–2026)
Devizový trh.
26-03-24 IN Devizový trh